ALICES‘ ABENTEUER IM WUNDERLAND – trad. Antoine Zimmermann

Alice no País das Maravilhas revertido ao Português a partir da tradução alemã e (levemente) modificado a gosto. – Apenas as melhores passagens. Com as atualizações para este século espero não ofender a memória de Carroll! “E de que valem os livros”, concluiu Alice, “sem figuras e diálogos?” Em meio à queda ela pegou, de … Continuar lendo ALICES‘ ABENTEUER IM WUNDERLAND – trad. Antoine Zimmermann