ÉTICA – Spinoza (ver. e intr. Francisco Larroyo; trad. esp. . 8ª ed. Porrúa, 2007.)

PRELIMINAR. SPINOZA, FIGURA CONTROVERTIDA

Pocas, muy pocas filosofías, en verdad, han suscitado a lo largo de la historia tanto entusiasmo y tanta censura, a la vez.”

La no aceptación de un Dios personal y trascendente trajo consigo los epítetos violentos.” “Identificar Dios y naturaleza (Deus sive natura) le granjeó mayormente el ser calificado de ateo.”

Dentro del movimiento del romanticismo alemán surge el panegírico interminable. Jacobi califica la doctrina de Spinoza como ‘una doctrina del Ser Supremo y de las revelaciones del hombre con ese Ser’. Es famosa la sentencia de Novalis: ‘Spinoza es un hombre ebrio de Dios’. (…) Ernesto Renán cree que ‘Spinoza ha visto lo más profundo que hay en Dios’.”

Para Leibniz, la doctrina de Spinoza es un ‘cartesianismo desbordado’. (…) Hay quienes asimilan las fundamentales ideas de la concepción del mundo de Spinoza a doctrinas neoplatónicas, recibidas a través de filósofos del Renacimiento (Cusa, León Hebreo, Ficino, Bruno…)”

Para Vidal I. Peña García, Spinoza es precursor de un materialismo crítico e iniciador, a su manera, de una dialéctica materialista. (…) Bergson: ‘Se podría decir que todo filósofo tiene 2 filosofías: la suya y la de Spinoza’.”

ESTUDIO INTRODUCTIVO. LA FILOSOFÍA DE SPINOZA

Desde otro ángulo, el abate Pedro Gassendi (1592-1655), enemigo al par de Descartes y de Santo Tomás, trató de rehabilitar la filosofía de Epicuro, bien que tratando de conciliarla con la dogmática del cristianismo.”

los filósofos de la comunidad de vida y de trabajo de la abadía de Port-Royal. De estos últimos, particularmente es importante Antonio Arnauld (1612-1694), quien junto con Pedro Nicole escribió la célebre Lógica de Port-Royal, concebida desde el punto de vista del cartesianismo.”

En Holanda y Bélgica el espíritu cartesiano fue llevado por Arnulfo Geulincx (1625-1669), cuyas obras (Ética, 1665; Metafísica, 1695), fueron objeto de ruda crítica por parte de los pensadores.”

Más importante en la dirección cartesiana es el oratoriano Nicolás Malebranche (1638-1715). ” “El medular problema de la metafísica de Malebranche, es el de las relaciones entre el alma y el cuerpo, o sea el de la comunicación de las sustancias. Para resolverlo, formula 2 teorías: la de las causas ocasionales y la de la visión de Dios.”

En Blas Pascal (1623-1662) toma el cartesianismo su expresión mística. Formó parte de los jansenistas de Port-Royal. Escribió: Cartas a un provincial de uno de sus amigos respecto a las disputas sostenidas en la Sorbona, 1656-1657; Pensamientos sobre la religión, 1660; Sobre el vacío, 1651; Sobre el espíritu de la geometría, 1652.”

Baruch Spinoza nace en 1632 en Amsterdam, de una familia de judíos sefarditas, ello es, oriunda de España y trasladada a Portugal, de donde emigra a Holanda debido a la persecución religiosa. De comerciantes, su familia, económicamente acomodada, disfruta de merecida estima en la comunidad judía, de la cual fue jefe varias veces su padre.”

Menasech ben Israel le inicia en la Cábala, que lo condujo a la lectura de antiguos filósofos judíos. Francisco Van den Enden, expulsado de la Compañía de Jesús, antes de ser ordenado, le enseña latín y filosofía escolástica, acaso también el racionalismo. Por entonces, desde los 20 años de edad, frecuenta círculos mal vistos por la comunidad judía. Sus amigos más próximos eran simpatizadores del racionalismo.”

mientras vivió su padre, sigue frecuentando la sinagoga y cumple por lo menos de manera externa las prácticas rituales del judaísmo.”

En 1656, cifrando en los 24 años, se le excomulga y expulsa de la sinagoga. No asiste a la ceremonia, en donde se dicta la sentencia, cuya parte inicial reza: ‘Según el juicio de los ángeles y de los santos, excomulgamos, maldecimos y separamos a Baruch de Spinoza, con el consentimiento de Dios bendito y con el de toda la comunidad.’”

Excluido del mundo judío, su destino queda trazado: la soledad, de una parte, pero, de otra, la libertad incondicionada, por la cual luchó tanto.” “Desde entonces, se gana la vida dedicado al oficio de pulir vidrios ópticos.”

Termina en 1660 el Tractatus brevis de Deo, homine, eiusque felitate (Tratado breve acerca de Dios, el hombre y la beatitud) que había iniciado en 1658. En 1661, redacta De intellectus emmendatione (De la reforma del entendimiento, inconcluso).” “También entonces comienza a escribir su Ethica more geometrico demonstrata. En esta época tuvo relaciones crecientes con librepensadores (Jan Rieuwert, D. Tydemann, E. Oldenburg…).”

Spinoza toma el partido de la libertad de creencias; lo que trata de justificar filosóficamente en su Tractatus theologico-politicus, impreso en 1670. El libro provoca una reacción violenta. Guillermo de Orange lo prohíbe en 1674.”

Le visitan sabios como el físico Huygens; filósofos, como Leibniz y Pufendorf. La Universidad de Heidelberg le ofrece una cátedra, que rehúsa para no comprometer su libertad.” “En 1676 compone su última obra, el Tractatus politicus.”

La muerte le sorprende el 21 de febrero de 1677.” 45 – ao menos 7 anos mais que Blaise Pascal…

Recientemente; P. Siwek S.I., en su libro Spinoza et le pantheisme religieux, París, 1950, trata de confirmar la hipótesis de suicidio. Los más, en cambio, consideran que la enfermedad incurable que padecía [tuberculose] tuvo su trágico fin. Sus amigos Meyer y Schuller recogieron los manuscritos encontrados, que el mismo año se dieron a la estampa en Amsterdam por Jan Rieuwert, bajo el título B. de S. Opera posthuma y que compendian: La Ética, el Tratado político, el Tratado de la reforma del entendimiento, 74 Cartas y el Compendio de gramática hebrea. (Chartier, 1935)”

El concienzudo historiador de la filosofía Guillermo Fraile cree difícil señalar de manera precisa, fuera de Descartes, las fuentes de la doctrina de Spinoza. En sus escritos, dice, ‘alude vagamente’ a ‘los antiguos hebreos’, ‘los antiguos filósofos’, ‘los metafísicos’, ‘los escolásticos’, pero sin concretar las referencias. Algo puede orientarnos el examen de los 161 volúmenes de su biblioteca, entre los que figuran 8 obras de Descartes, Hobbes, Maquiavelo, Grocio, la Utopía de Tomás Moro, la Institución de Calvino, la Retórica de Aristóteles, el Manual de Epicteto, la Guía de perplejos de Maimónides, los Diálogos de amor de León Hebreo, la Lógica de Clauberg, el Arte de pensar de Port Royal, un Epítome de las obras de San Agustín y clásicos de la literatura latina. No es admisible el juicio de Trendelenburg: ‘Spinoza ha pensado mucho, pero ha leído poco’. Pudo haber leído y, desde luego, leyó muchos más libros de los que figuran en su pequeña biblioteca personal.”

El hombre ha de realizar su naturaleza: quiere ser libre y dichoso; y sólo puede lograrlo amando, uniéndose a Dios. Tal es el punto de partida de Spinoza. § Es significativo el hecho de intitular Ética a su obra fundamental y mejor lograda: una obra, por cierto, que comprende todo su sistema (teología, gnoseología, cosmología, antropología, mística…); que se inicia con la idea de Dios y que culmina en la doctrina del amor intelectual de Dios, ello es, en un tratado de mística.”

Acerca de la evolución interna de la doctrina, puede leerse V.I. Peña García. El materialismo de Spinoza. Madrid, 1974.”

Descartes creó la geometría analítica, e hizo posible el análisis matemático. Spinoza pone en práctica el método sintético, a la manera de Euclides. Esta vía parte de enunciados dados en definiciones, axiomas y postulados fiando en su evidencia, a manera de intuición inmediata. De ahí deriva los conocimientos más complejos, sintéticos, dados en teoremas, demostrados por los precedentes.”

Por causa de sí entiende aquello cuya esencia envuelve su existencia.¹ La sustancia se define como aquello que es en sí y puede ser concebido por sí mismo, es decir, cuyo concepto no depende de ningún otro. Las cosas todas pueden ser sólo propiedades (atributos) o modos (modi) en los que se revela la sustancia. Atributo se llama a aquello que el intelecto comprende en la sustancia como constituyendo la esencia de ésta; modos son las afecciones por las cuales los atributos se expresan de una manera concreta. [fenomenológica, imediata – em Heidegger, o inessencial]”

¹ Foi tomado literalmente do texto do primeiro parágrafo do livro. Mais intelectivo é dizer: tudo o que existe pode ser considerado causa de si, e tem igualmente uma essência.

La sustancia es causa de sí (último fundamento) indivisible y eterna.” “La sustancia, o Dios, posee infinitos atributos.” Elemento tautológico da filosofia de Spinoza.

Atributos: pensamento e extensão (abstração e materialidade), parte racional da substância. (oximoro)

Sólo en los atributos existe la sustancia, sólo en los modos existen los atributos.”

ESQUEMA-RESUMO

Em realidade todos os círculos possuem o mesmo tamanho e os termos são intercambiáveis. O que Spinoza faz é uma simplificação didática.

Como portador, por igual, de los atributos de conciencia y extensión, Dios es una cosa pensante, sí, pero también una cosa espacial. La filosofía anterior enseñó que el espíritu es cualidad y el cuerpo cantidad. (…) En Spinoza desaparece tal oposición. La materia es realidad metafísica. Lo corporal es una constante de la existencia.” Primeira contradição: o modo não precisa ser corporal (ter uma extensão).

Un conjunto, mayor o menor, de individuos, [grosso modo, células, neste contexto] constituye un organismo viviente, cuya unidad resulta de una forma común, invariable, que permanece a través de todas las mutaciones. La materia puede cambiar, aumentar o disminuir, sin que por ello se altere la naturaleza del individuo, y sin mutación de su forma. Los cuerpos se distinguen por su mayor o menor magnitud, y pueden moverse con mayor o menor celeridad, pero todos convienen en que son modos del atributo de extensión.”

No hay sustancias creadas ni sustancias increadas. Aceptarlo es un contrasentido.”

Desde siempre y por toda la eternidad Dios y mundo constituyen una radical unidad.”

No es concebible algo fuera de Dios. No es concebible a Dios fuera del mundo.”

¡Hecho singular! Spinoza mismo no acuñó el término panteísmo. Parece ser que el vocablo panteísta, del cual se le derivó, fue usado por primera vez por J. Toland en su obra Socianism Truly Stated, editada en 1705.”

La religatio, el acto religioso del hombre de entrar en contacto con su creador, toma la forma de un vínculo consigo mismo.”

natura naturata: física mecânica, atributos, modos dos atributos de Deus

natura naturans: Deus, saber divino

natura naturata = natura naturans

No hay finalidad en la naturaleza a manera de objetivo o meta preconcebida, y por un acto libre de la voluntad.” “Tal ser libre no existe.”

La inteligencia divina es sólo el atributo pensamiento desplegado en ideas, no el mismo atributo en sí, y, por tanto, debe ser adscrita a la región de la natura naturata [pensamento lógico]. Pero, en cuanto las ideas de Dios pertenecen a la natura naturata, son modos que no preceden a los modos de los restantes atributos, si no marchan paralelamente a ellos. Así, no existe una inteligencia divina anterior a las cosas; antes bien, Dios engendra las cosas al mismo tiempo que las va entendiendo.”

Ordo idearum idem est ac ordo rerum”, derivação direta de natura naturata = natura naturans.

El hombre no es una sustancia, pues en la sustancia la esencia implica necesariamente la existencia; la esencia del hombre, ser derivado, no la contiene.” Definição absurda: Deus está em tudo, é o homem.

El cuerpo es un modo del atributo divino de extensión, y el alma un modo del atributo de pensamiento.” Segundo Spinoza, somos mutilados, há uma “falta” (idéia do pecado original que se meteu sub-repticiamente em sua ontologia) que nos torna incompletos. Por isso nossos únicos atributos seriam o pensamento e o corpóreo. Os sentidos e a consciência. Sem essência-existência. = organismo composto. Um caso particular da divindade, modo limitado temporalmente (Heidegger levaria essa definição ao acabamento)

pensar = idéia (essência) de corpo

ação, movimento = corpo

corpo = (existência da) alma = consciência = pensar

El vocablo pasión (de passio) es el acto de padecer, ello es, un estado pasivo del sujeto. Afecto (de affectus), en cambio, tiene, a veces, sentido activo, a veces pasivo; justamente el doble carácter considerado en la elucidación moral spinoziana.”

Puede hablarse de una geometría de las pasiones (o de los afectos), que en términos éticos equivale a la doctrina de la servidumbre y libertad humanas.”

Una pasión no se vence por medio de preceptos abstractos, sino con otra pasión más fuerte. La razón, al descubrir el orden natural y necesario de las pasiones hace que, por así decirlo, se supriman las unas y las otras.” Abbagnano, Historia de la Filosofía, III, 1970.

Conservarnos en nuestra esencia: éste es el primero y único fundamento de la virtud.” = Torna-te aquilo que tu és.

Diz-se que o amor racional a Deus é o atingimento da liberdade pelo homem. Mas se nem Deus é livre no sistema spinozista!

El amor intelectual de Dios es el máximo don de la libertad humana. Es el mismo amor con que Dios se ama a sí mismo. Es la beatitud y la libertad del hombre que supera las pasiones particulares y el temor a la muerte, asegurando su integridad.” Nada diferente dos Vedas.

Cabe decir que la doctrina de Spinoza acerca de la religión y de la política se articulan a dos ideas íntimamente vinculadas: la tolerancia religiosa y la libertad de pensamiento; dos ideas, de cierto, que representan un hito en el desarrollo cultural de Occidente.”

Spinoza huye de toda utopía. Acaso aquí influye Maquiavelo en su doctrina, pero asimismo se aparta del pesimismo de Hobbes. El hombre, es cierto, se ve constreñido al pacto social por temor y esperanza, pero también es cierto que la razón, en virtud de esa misma convivencia, llega a apreciar las excelencias del Estado civil: habiéndose librado de la ley de la selva, comprende ahora cuánto le favorece la ley de la colaboración y el amor (homo homini Deus).”

Paradoja: el filósofo de la identidad de Dios y Razón (amor Dei intellectualis), del determinismo inexcepcional y de la necesidad geométrica del universo es el filósofo de la exégesis y crítica de las Sagradas Escrituras, de la libertad de pensamiento y de la tolerancia religiosa.”

ÉTICA, DEMOSTRADA SEGÚN EL ORDEN GEOMÉTRICO Y DIVIDIDA EN 5 PARTES

ANÁLISIS

desejo (esforço espiritualmente nobre) X cupidez (materialismo sórdido)

Ambas as expressões têm etimologia no cupiditas latino.

per bonum ad intelligam, quod certo scimus nobis esse utile, per malum autem id, quod certo scimus impedire, quod minus boni alicujus simus compotes”

Bueno y malo no son valores absolutos, incondicionados.” Já um ganho em relação à filosofia moderna anterior (e em relação a muitos filósofos posteriores).

PRIMERA PARTE. DE DIOS [DEL MUNDO]

Se llamará libre aquella cosa que existe por la sola necesidad de su naturaleza y es determinada a obrar por sí sola;” No Ocidente cristão nada é livre senão o próprio Deus.

Importante para a compreensão do fim do “período metafísico” da filosofia ocidental:

VIII. Entiendo por eternidad la existencia misma en tanto que es concebida como consecuencia necesariamente de la sola definición de una cosa eterna. [aparentemente ininteligível {define a eternidade condicionada à existência de uma coisa eterna, i.e., não esclarece o conceito}, mas felizmente sucedido por uma…]

Explicación

En efecto, una existencia tal [onde haja qualquer coisa que seja eterna] se concibe como una verdad eterna, lo mismo que la esencia de la cosa, [fusão de existência com essência] y por esta razón no puede explicarse por la duración o el tiempo, [eternidade não tem aqui o significado de sem começo nem fim na extensão temporal, somente, mas de uma verdade absoluta imutável durante todos os momentos determinados de uma série no tempo] aun cuando la duración se conciba no teniendo principio ni fin.”

una verdad eterna es una verdad terna.

La esencia de toda cosa que puede concebirse como no existente, [não-aparente] no envuelve la existencia. [aparência]”

A mania dos filósofos de não serem claros deliberadamente:

PROPOSICIÓN VII

Pertenece a la naturaleza de una sustancia existir.

Demostración

Una sustancia no puede ser producida por otra cosa (Corolario de la proposición precedente); tiene que ser, pues, causa de sí misma, es decir (Definición 1), que su esencia envuelve necesariamente la existencia, o dicho de otro modo, que pertenece a su naturaleza existir. C. Q. F. D.”

los que confunden la naturaleza divina con la humana, atribuyen fácilmente a Dios las afecciones del alma humana, sobre todo durante el tiempo en que ignoran aún como se producen

estas afecciones.”

PROPOSICIÓN XI

Dios, es decir, una sustancia constituida por una infinidad de atributos de los que cada uno expresa una esencia eterna e infinita, existe necesariamente.”

si no puede darse razón o causa alguna que impida que Dios exista o destruya su existencia, no se podrá evitar del todo deducir que existe necesariamente. Pero, para que pueda darse tal razón o causa, deberá estar contenida, o bien en la naturaleza misma de Dios, o fuera de esta naturaleza, es decir, en otra sustancia de naturaleza distinta. Porque si fuese de igual naturaleza, con esto mismo estaría demostrado que Dios existe. Pero una sustancia que fuese de distinta naturaleza, no podría tener nada común con Dios (Proposición 2) y por consiguiente no podría favorecer ni impedir su existencia.” Como teria morrido aquilo que inexiste?

Poder no existir significa impotencia, y, por el contrario, poder existir significa poder (como se demuestra por sí mismo). Si lo que existe necesariamente en el instante actual son sólo seres finitos, los seres finitos serán más poderosos que un Ser absolutamente infinito; esto (como se demuestra por sí solo) es absurdo; por consiguiente, o no existe nada, o existe también necesariamente un Ser absolutamente infinito.”

Sin embargo, quizás no verán fácilmente muchos lectores la evidencia de esta demostración, porque están acostumbrados a considerar solamente las cosas que provienen de causas exteriores; y entre estas cosas, las que se forman rápidamente, es decir, las que existen fácilmente, las ven perecer también fácilmente, mientras que las que conciben como más ricas en posesiones, las juzgan más difíciles de hacer, es decir, no creen que existen tan fácilmente.”

los modos (Definición 5) no pueden existir ni ser concebidos sin una sustancia (…) Nada existe fuera de las sustancias y de los modos (Axioma 1).”

ESCOLIO

Hay quien se forja un Dios compuesto, como un hombre, de un cuerpo y de un alma, sometido a pasiones; las demostraciones precedentes bastan para establecer hasta qué punto están alejados los que así piensan del verdadero conocimiento de Dios. Dejo a un lado esta clase de hombres, porque los que han considerado un poco la naturaleza divina están de acuerdo en negar que Dios tenga figura corporal.”

Puesto que no hay vacío en la naturaleza (nos hemos explicado en otra parte anteriormente), sino que todas las partes deben convenir entre sí de modo que no exista, se sigue de aquí que dichas partes no pueden distinguirse realmente, es decir, que la sustancia corporal, en tanto que es sustancia, no puede dividirse.”

el agua, considerada como agua, se engendra y se corrompe; pero, considerada como sustancia, ni se engendra ni se corrompe.”

Es como si dijesen: Dios puede hacer que no se siga de la naturaleza del triángulo que sus tres ángulos igualen a dos rectos; o que de una causa dada no se siga el efecto, lo que es absurdo. Además, demostraré más adelante y sin auxilio de esta Proposición que ni el entendimiento ni la voluntad pertenecen a la naturaleza de Dios.” Se a natureza de Deus é infinita, absolutamente infinita, não há de haver vontade nem entendimento: esta é a conseqüência spinozista última.

Sin embargo, aunque conciben a Dios como un ser soberanamente consciente no creen a pesar de ello que pueda hacer existente todo aquello de que tiene un conocimiento actual, porque creerían destruir de este modo el poder de Dios. Si hubiese creado, dicen, todo lo que está en su entendimiento, no hubiera podido crear más, lo que a su entender repugna a la omnipotencia divina;”

si crease todo aquello de que tiene idea, agotaría, según ellos, todo su poder y se volvería imperfecto.”

un hombre es causa de la existencia, pero no de la esencia de otro hombre, porque esta esencia es una verdad eterna” O orgulho do pai se funda no mito de que isso não é verdade: que o outro homem seja sua obra.

por consiguiente, el entendimiento de Dios en tanto se le concibe como constituyendo la esencia divina, difiere de nuestro entendimiento tanto respecto de la esencia como en lo que se relaciona con la existencia, y no puede convenir en nada con él, a no ser en el nombre” Pois Deus é causa suficiente de tudo o mais, e tudo é obra sua.

PROPOSICIÓN XVIII

Dios es causa inmanente, pero no transitiva, de todas las cosas.

Demostración

Todo lo que es, es en Dios y debe ser concebido por Dios (Proposición 15), y así (Corolario 1 de la Proposición 16) Dios es causa de cosas que son en Él mismo, lo que forma el primer punto. Fuera de Dios no puede ser dada ninguna sustancia (Proposición 14), es decir, ninguna cosa que sea en sí misma[,] lo que era el segundo punto. Dios es, pues, causa inmanente y no transitiva de todas las cosas.”

Mal-demonstrada, porque não explica o que é transitiva. A menos que queira dizer que são dois os pontos que decorrem de Deus ser o absoluto infinito – de toda forma, carece de sentido a proposição. Ou transitiva vem no sentido de transcendente, como parece iluminar o prefácio: Deus é tudo, nada há fora dele; logo, tudo segue no reino da imanência. Ou seja, deus é sinônimo para mundo, que é Uno.

A existência e a essência estão mortos. Como sair daí?

PROPOSICIÓN XXI

Todo lo que es consecuencia de la naturaleza de un atributo de Dios, tomado absolutamente, ha debido existir siempre y es infinito, o dicho de otro modo, es infinito y eterno por la virtud de este atributo.”

PROPOSICIÓN XXIV

La esencia de las cosas producidas por Dios no envuelve la existencia.”

O significado dessa proposição um tanto esdrúxula, e esdrúxula porque o verbo envolver não lhe quadra bem, é que não somos responsáveis por nossa própria existência, i.e., nossa essência emana da única existência causada por si mesma.

Las cosas particulares no son nada más que afecciones de los atributos de Dios, o dicho de otra manera, modos, mediante los cuales se expresan los atributos de Dios de una manera cierta y determinada.” Quando é conveniente, os conjuntos mudam de extensão: modos, atributos, conforme no nosso esquema mais acima.

Pero lo que es finito y tiene una existencia determinada, no ha podido ser producido por la naturaleza de un atributo de Dios, tomado absolutamente; porque todo lo que es consecuencia de la naturaleza de un atributo de Dios tomado absolutamente, es infinito y eterno (Proposición 21).” “afectado de cierta modificación” com esta expressão S. achou sua muleta que explica o salto do infinito ao finito.

por mediación” Aqui, sempre, os filósofos começam a se complicar. Cfr. Crítica da Filosofia do Direito de Hegel!

causa próxima, pero no en su género”

HIC SALTA: “Se deduce: 2º que Dios no puede ser llamado propiamente causa lejana de las cosas singulares, si no es quizás para distinguirlas de aquellas que ha producido inmediatamente, o más bien, que se siguen de su naturaleza tomada absolutamente.” “causa remota”

PROPOSICIÓN XXXI

El entendimiento en acto, ya sea finito o infinito, como también la voluntad, el deseo, el amor, etcétera, deben referirse a la Naturaleza Naturada y no a la Naturante.”

ESCOLIO

La razón porque hablo aquí de un entendimiento en acto no es que yo conceda la existencia de algún entendimiento en potencia; sino que, deseando evitar toda confusión, sólo he querido hablar de la cosa percibida por nosotros con mayor claridad, a saber: la acción misma de conocer, que es lo que percibimos más claramente. Porque no podemos conocer nada que no conduzca a un conocimiento mayor de la acción de conocer.”

no se puede decir que Dios obra por la libertad de su voluntad; así como no se puede decir, porque del movimiento y del reposo se sigan ciertas cosas (y porque estos efectos sean también innumerables), que Dios obra por la libertad del movimiento y del reposo”

PROPOSICIÓN XXXIII

Las cosas no han podido ser producidas por Dios de ninguna otra manera y en ningún otro orden que de la manera y en el orden en que han sido producidas.”

Os perigos (spinozistas e) hegelianos de fazer a apologia suprema do que é.

la existencia de una cosa se sigue necesariamente, o bien de su esencia y de su definición, o bien de una causa eficiente dada.”

una cosa de cuya esencia ignoramos si envuelve contradicción, o de la que no sabemos bien que no envuelve contradicción alguna, sin poder afirmar con certidumbre su existencia, porque ignoramos el orden de las causas, una cosa tal, digo, no puede aparecer ni como necesaria ni como imposible, y, por consecuencia, la llamamos contingente o posible.”

dicen que Dios ha hecho todo para el hombre y que ha hecho al hombre para que le rinda culto. Este es, pues, el solo prejuicio; que consideraré desde luego, buscando: primo, por qué causa se atienen a él la mayor parte de los hombres y se inclinan naturalmente a abrazarle. En segundo lugar demostraré su falsedad, y para terminar haré ver cómo han salido de él los prejuicios relativos al bien y al mal, al mérito y al pecado, a la alabanza y a la censura, al orden y a la confusión, a la belleza y a la fealdad y a otros objetos de igual especie.”

los hombres se figuran ser libres, porque tienen conciencia de sus voliciones y de su apetito, y no piensan, ni aun en sueños, en las causas que les disponen a apetecer y a querer, no teniendo conciencia alguna de ellas.”

Como, además, encuentran en sí mismos y fuera de sí un gran número de medios que contribuyen grandemente a la obtención de lo útil, como, por ejemplo, los ojos para ver, los dientes para mascar, las hierbas y los animales para la alimentación, el sol para alumbrar, el mar para nutrir los pescados, llegan a considerar todas las cosas existentes en la naturaleza como medios para su uso.”

No han podido, efectivamente, después de haber considerado las cosas como medios, creer que se han hecho por sí solas, sino que, sacando sus conclusiones de los medios que acostumbran a procurarse, han tenido que persuadirse de que existían uno o varios directores de la naturaleza, dotados de la libertad humana, que proveían a todas sus necesidades y todo lo habían hecho para su uso.”

y así han admitido que los Dioses dirigen todas las cosas para uso de los hombres a fin de atraérselos y de ser considerados por ellos con el mayor honor”

dicho prejuicio se tornó en superstición y echó profundas raíces en las almas”

tratando de demostrar que la naturaleza no hace nada en vano (es decir, nada que no sea para uso de los hombres), parece que no han demostrado otra cosa sino que la naturaleza y los dioses están atacados de igual delirio que los hombres.”

Entre tantas cosas útiles ofrecidas por la naturaleza, no han podido dejar de encontrar buen número de cosas nocivas, tales como las tempestades, las enfermedades, los temblores de tierra, etc., y han admitido que dichos hallazgos tenían por origen la cólera de Dios excitada por las ofensas de los hombres hacia él o por los pecados cometidos en el culto”

Para demostrar ahora que la naturaleza no tiene fin alguno prescrito a ella y que todas las causas finales sólo son ficciones de los hombres, no serán necesarios largos discursos.”

y cuanto más necesita una cosa de causas intermedias para ser producida, tanto más perfecta es.” Não há qualquer fundamento para essa afirmação.

si Dios obra por un fin, apetece necesariamente alguna cosa de que está privado.”

Si, por ejemplo, se ha caído una piedra de un tejado sobre la cabeza de alguno y le ha matado, demostrarán de la manera siguiente que la piedra ha caído para matar a este hombre.”

¿por qué soplaba el viento en ese instante? ¿Por qué pasaba por allí el hombre en ese mismo momento? Si respondéis entonces: el viento se ha levantado porque el mar, hasta entonces en calma, había comenzado a agitarse el día antes; el hombre había sido invitado por un amigo, insistirán de nuevo, porque no acaban de exponer preguntas: ¿por qué estaba el mar agitado? ¿Por qué el hombre fue invitado para ese momento? Y continuarán así interrogándoos sin interrupción sobre la causa de los acontecimientos, hasta que os refugiéis en la voluntad de Dios, ese asilo de la ignorancia. De igual modo, cuando ven la estructura del cuerpo humano, les sobrecoge una admiración imbécil, y de su ignorancia de las causas de una disposición tan bella deducen que no está formada mecánicamente, sino por un arte divino y sobrenatural, y de tal modo que ninguna parte de él perjudica a otra. Y así sucede que todo el que busca las verdaderas causas de los prodigios y se aplica a conocer como sabio las cosas de la naturaleza, en vez de maravillarse de ellas como un tonto, es tenido frecuentemente por hereje e impío y proclamado tal por aquellos que la vulgaridad adora como intérpretes de los dioses y de la naturaleza. Saben que destruir la ignorancia es destruir el asombro imbécil, es decir, su único medio de razonamiento y la salvaguardia de su autoridad. Pero dejemos ya esta cuestión; paso al tercer punto que he resuelto tratar.”

Los hombres han llamado bien todo lo que contribuye al bienestar y al culto de Dios.”

Cuando están dispuestas de modo que, representándonosla por medio de los sentidos, podamos fácilmente imaginarlas y, por consecuencia, recordarlas con más facilidad, decimos que están bien ordenadas

Dicen aún que Dios ha creado todas las cosas con orden, y de esta suerte, sin saberlo, atribuyen a Dios imaginación; a menos quizás que no quieran que Dios, previendo la imaginación humana, haya dispuesto todas las cosas de modo que puedan imaginarlas de la manera más fácil; y probablemente no se detendrían ante la objeción de que se encuentran una infinidad de cosas que sobrepujan con mucho nuestra imaginación, y un gran número que la confunden a causa de su debilidad.”

Si, por ejemplo, el movimiento que reciben los nervios de los objetos que nos son representados por los ojos, conviene a la salud, los objetos que son causa de él se llaman hermosos, y se llaman feos los que excitan un movimiento contrario.”

Y de aquellos, en fin, que hieren el oído, se dice que producen un rumor, un son o una armonía, y con respecto a esta última cualidad la extravagancia de los hombres ha llegado hasta creer que Dios se complace también con la armonía. No faltan filósofos que están persuadidos de que los movimientos celestes componen una armonía. Todo esto demuestra bastante que cada uno juzga de las cosas según la disposición de su cerebro o más bien les ha dejado sustituirse a las maneras de ser de su imaginación. No hay, pues, que extrañarse (observémoslo de pasada) de que se hayan elevado tantas controversias entre los hombres y de que el escepticismo haya sobrevenido al fin.”

O LIVRO PODIA SE CHAMAR ‘ESTÉTICA’: “uno juzga ordenado lo que otro encuentra confuso; lo que es del agrado de uno, es desagradable para otro, y así todo lo demás.” “Todos repiten: tantas cabezas, tantos pareceres; cada uno abunda en su sentido; no hay menos diferencia entre los cerebros que entre los palacios.”

Muchos acostumbran a argumentar así: si todas las cosas se han seguido de la necesidad de la naturaleza de un Dios perfecto del todo, ¿de dónde vienen tantas imperfecciones en la naturaleza?; es decir, de dónde viene que las cosas se corrompan hasta la fetidez, que sean repugnantes hasta producir náuseas, de dónde provienen la confusión, el mal, el pecado, etc. Acabo de decir que es fácil responder a esto.” O que não é fácil é responder de onde vem e para onde vai o niilismo.

En cuanto a los que preguntan por qué Dios no ha creado a todos los hombres de manera que únicamente la razón les condujese y gobernase, sólo respondo que esto proviene de que no ha carecido de materia para crear toda clase de cosas, a saber: desde el más alto hasta el más ínfimo grado de perfección o, para hablar más propiamente, de que las leyes de la naturaleza han sido bastante amplias para bastar a la producción de todo lo que puede concebir un entendimiento infinito, como he demostrado en la Proposición 16.” Hahaha.

SEGUNDA PARTE. DE LA NATURALEZA Y DEL ORIGEN DEL ALMA

Entiendo por idea un concepto del alma que el alma forma y por el que ella es una cosa pensante.” Agora defina alma!

Digo concepto con preferencia a percepción porque la palabra percepción parece indicar que el alma es pasiva con relación a un objeto, mientras que concepto parece expresar una acción del alma.”

Entiendo por idea adecuada una idea que, en tanto se la considera en sí misma, sin relación al objeto, tiene todas las propiedades o denominaciones intrínsecas de una idea verdadera.” Hm.

Digo intrínseca para excluir la que es extrínseca, a saber, la conformidad de la idea con el objeto cuya idea es.”

La duración es una continuación indefinida de la existencia.

Digo indefinida porque no puede jamás ser determinada por la naturaleza misma de la cosa existente, ni tampoco por la causa eficiente, que asiente necesariamente la existencia de la cosa, pero que no la destruye.”

Por realidad y por perfección entiendo la misma cosa.” Mala!

AXIOMAS

I. La esencia del hombre no envuelve la existencia necesaria, es decir, puede suceder asimismo, según el orden de la naturaleza, que este o aquel hombre exista, o que no exista.

II. El hombre piensa. [ou seja, tem alma]

III. No hay modos de pensar, tales como el amor, el deseo, o cualquier otro que pueda ser designado con el nombre de afección del alma, más que en tanto es dada en el mismo individuo una idea de la cosa amada, deseada, etc. Pero una idea puede ser dada sin que sea dado ningún otro modo de pensar. [não se ama sem predicado – o objeto amado; porém há um equívoco quando se pensa que o conhecimento pode ter um modo puro e sem objeto, a não ser como discriminado na Razão Pura de Kant, i.e., o espaço, o tempo e o princípio da causalidade.]

IV. Comprendemos que un cuerpo determinado es afectado de muchas maneras.

V. No comprendemos ni percibimos más cosas singulares que los cuerpos y los modos de pensar.”

PROPOSICIÓN II

La extensión es un atributo de Dios, [mundo] o, dicho de otro modo, Dios [mundo] es cosa extensa.”

Se compara también muy a menudo el poder de Dios [mundo] con el de los reyes.” “Dios [El mundo] obra por la misma necesidad porque forma idea de sí mismo; es decir; lo mismo que se sigue de la necesidad de la naturaleza divina [mundana] (como admiten todos a una voz) que Dios [el mundo] forma una idea de sí mismo, se sigue también con la misma necesidad que Dios [el mundo] produce una infinidad de acciones en una infinidad de modos.”

nos es, pues, tan imposible concebir a Dios [al mundo] sin obrar como sin existir.”

la vulgaridad concibe a Dios [al mundo] como un hombre o semejante a un hombre”

Lo mismo también un modo de lo extenso y la idea de ese modo, es una sola y misma cosa, pero expresada en 2 maneras; esto parecen haberlo visto algunos hebreos como a través de una niebla. Hablo de aquellos que admiten que Dios, [mundo] el entendimiento de Dios [mundo] y las cosas de que él forma idea, son una sola y misma cosa. Por ejemplo, un círculo existente en la naturaleza y la idea del círculo existente, idea que existe también en Dios, [mundo] es una sola y misma cosa que se explica por medio de atributos diferentes”

el único motivo que me impulsó a usar este lenguaje fue que no se puede percibir el ser formal de la idea del círculo más que por medio de otro modo de pensar, que es como la causa próxima de él, y este otro a su vez sólo puede percibirse por medio de otro también y así hasta lo infinito”

Esta Proposición se demuestra también por la Proposición 5, parte I, a saber: que no existen dos sustancias de igual naturaleza. Puesto que varios hombres pueden existir, lo que constituye la forma del hombre no es el ser de la sustancia.”

Se deduce de aquí que un cuerpo en movimiento se mueve hasta que otro le determina a detenerse; y que un cuerpo en reposo permanece en reposo hasta que otro le determina al movimiento.”

Cuando un cuerpo en movimiento se encuentra otro en reposo que no puede mover, es reflejado de modo que continúa moviéndose, y en el ángulo que forma con la superficie del cuerpo en reposo encontrado, la línea del movimiento de reflexión es igual al ángulo que forma con esta misma superficie la línea del movimiento de incidencia.”

Cuando algunos cuerpos del mismo tamaño o de tamaño distinto sufren por parte de otros cuerpos una presión que les mantiene aplicados unos sobre otros o, si se mueven con el mismo grado o con grados diferentes de rapidez, les hace comunicarse unos a otros su movimiento siguiendo cierta relación, decimos que esos cuerpos están unidos entre sí y que todos juntos componen un mismo cuerpo, es decir, un individuo que se distingue de los demás por medio de esta unión de cuerpos.” Já seria capaz de ensinar sobre a conservação da energia (experimento do pêndulo) e a lei da inércia antes de Newton. Ou, dizendo melhor, independentemente de Newton (posto que não está estabelecido que o tenha lido), uma vez que nasceu dez anos antes, o que não é o suficiente para ser um predecessor de outro numa ciência. Compartilharam o mesmo espírito do tempo iluminista.

Y continuando así hasta lo infinito, concebiremos que la naturaleza entera es un solo individuo cuyas partes, es decir, todos los cuerpos, varían de una infinidad de maneras, sin cambio alguno del individuo total.” Infelizmente(?) o mundo é um sujeito degradável.

Si el cuerpo humano ha sido afectado una vez por cuerpos exteriores, podrá considerar el alma esos cuerpos, aunque no existan y no estén presentes, como si lo estuvieran.”

Además conocemos con claridad qué diferencia existe entre la idea de Pedro, por ejemplo, que constituye la esencia del alma de Pedro, y la idea del mismo Pedro, que existe en otro hombre, llamémosle Pablo. En efecto, la primera expresa directamente la esencia del cuerpo de Pedro, y no envuelve la existencia más que durante el tiempo que Pedro existe; la segunda indica más bien el estado del cuerpo de Pablo que la naturaleza de Pedro, y, por consecuencia, mientras dura ese estado del cuerpo de Pablo, su alma considera Pedro como si estuviese presente, aunque no exista ya. Para emplear ahora términos en uso, llamaremos imágenes de las cosas o las afecciones del cuerpo humano cuyas ideas nos representan las cosas exteriores como si estuvieran presentes ante nosotros, aunque no reproduzcan las figuras de las cosas.”

las imaginaciones del alma consideradas en sí mismas no contienen error alguno; o dicho de otro modo, que el alma no padece error porque imagine; pero sí le padece en tanto se la considera como privada de una idea que excluye la existencia de esas cosas que imagina como si estuvieran presentes.”

por ejemplo, un romano pasará acto continuo de la idea de la palabra pomum, a la de un fruto que no tiene semejanza alguna con este articulado, no habiendo nada común entre estas cosas, a no ser que el cuerpo de ese romano ha sido afectado frecuentemente por las dos, es decir, que el mismo hombre ha sido [¿lido?] a menudo la palabra pomum mientras veía la fruta, y así, cada uno pasará de una idea a otra según haya ordenado la costumbre en sus respectivos cuerpos las imágenes de las cosas.”

Porque, en realidad, la idea del alma, es decir, la idea de la idea, no es otra cosa que la forma de la idea, en tanto ésta es considerada como un modo del pensar sin relación con el objeto”

El alma humana no percibe cuerpo alguno exterior como existente en acto, a no ser por las ideas de las afecciones de su propio cuerpo.” = O indivíduo (para-si) não percebe nenhum outro para-si, a não ser mediante os conceitos produzidos na própria consciência (inferência).

SÓCRATES POR UMA OUTRA VIA: “La falsedad consiste en una privación de conocimiento que envuelve las ideas inadecuadas, es decir, incompletas y confusas.”

Dicen que las acciones humanas dependen de la voluntad, y estas son palabras de que no tienen idea alguna, porque todos ignoran lo que es la voluntad, y cómo puede mover el cuerpo. Los que tienen más pretensiones y forjan una residencia o morada del alma, excitan habitualmente la risa o el hastío. De igual modo, cuando miramos el Sol, imaginamos que está distante de nosotros doscientos pies aproximadamente, y el error no consiste aquí en la acción de imaginar tomada en sí misma, sino en que, mientras imaginamos esto, ignoramos la verdadera distancia del Sol y la causa de esta imaginación que tenemos.”

a fin de no omitir nada que sea preciso saber, añadiré algunas palabras respecto de las causas de que han provenido los términos llamados Trascendentales, como Ser, Cosa, Alguna cosa. Estos términos nacen de que, a causa de ser limitado el cuerpo humano, sólo es capaz de formar distintamente en sí mismo cierto número de imágenes a la vez”

sólo la imaginación puede hacer consideremos las cosas, tanto en lo que se refiere al pasado como relativamente al futuro, como contingentes.” A imaginação, em Spinoza, é uma faculdade burra.

No entiendo aquí por existencia la duración, es decir, la existencia en tanto se concibe abstractamente y como una especie de cantidad. Hablo de la naturaleza misma de la existencia atribuida a las cosas singulares, por la razón de que una infinidad de cosas se siguen de la necesidad eterna de Dios [del mundo] en una infinidad de modos”

La mayor parte de los errores consisten solamente en que no aplicamos correctamente los nombres a las cosas.” No caso de Spinoza, deus//mundo.

conviene advertir aquí que entiendo por voluntad la facultad de negar o de afirmar, no el deseo”

Es ocasión, repito, de investigar si se da en el alma otra afirmación o negación que la que envuelve la idea, en tanto que es idea; y a este objeto se verá la Proposición siguiente [49], y también la Definición 3, parte 11, para evitar se piense en pinturas. Porque no entiendo por ideas de las imágenes aquellas que se forman en el fondo del ojo o, si se quiere, en medio del cerebro, sino las concepciones del pensamiento.”

Por fuertemente que queramos suponer se adhiere un hombre a lo falso no diremos nunca que tiene certidumbre de ello, porque por certidumbre entendemos algo positivo y no la privación de duda.”

Los que hacen consistir las ideas en las imágenes que se forman en nosotros por el encuentro de los cuerpos, se persuaden de que las ideas de las cosas, a semejanza de las cuales no podemos formar imagen alguna, no son ideas, sino solamente ficciones que forjamos por el libre arbitrio de la voluntad; miran, pues, las ideas como las mudas pinturas de un lienzo, y ocupado el espíritu con este prejuicio, no ven que una idea, en tanto que lo es, envuelve una afirmación o una negación.” Como socrático que é, a explicação desse trecho de Spinoza se torna menos espinhosa (sic!): idéia é o máximo da equiparação com a Verdade no sistema spinozista; daí que imagem, por extensão, nesse contexto, seja apenas a formulação de um conceito que ao final pode estar correta ou ser falseada (imagem da idéia), não de acordo com a vontade humana, mas de acordo com a capacidade de seu entendimento (pois pode ser que as aparências conduzam ao erro, maus conceitos). Como conceitos são forjados com palavras, seria recair no niilismo metodológico julgar que todo conceito não passa de invenção arbitrária do espírito humano.

la esencia de las palabras y la de las imágenes es constituida solamente por los movimientos corporales, que no envuelven en modo alguno el concepto del pensamiento.”

En cuanto a la razón porque se piensa que la voluntad se extiende más lejos que el entendimiento, se funda en que según se dice se sabe por experiencia que no se tiene necesidad de una facultad de asentir, es decir, de afirmar y de negar, mayor que la que tenemos, para asentir a una infinidad de cosas que no percibimos, mientras que necesitaríamos de una facultad mayor para conocer.” “la experiencia, pues, parece demostrar claramente que la voluntad, es decir, la facultad de asentir, es libre y distinta de la facultad de conocer.”

TERCERA PARTE. DEL ORIGEN DE LA NATURALEZA DE LAS AFECCIONES

Creen, efectivamente, que el hombre turba el orden de la naturaleza en vez de seguirle, que tiene sobre sus propias acciones un poder absoluto y sólo toma de sí mismo su determinación.” “el que censura con más elocuencia o mayor sublimidad la impotencia del alma humana es considerado como un ser divino.” “nadie ha intentado, que yo sepa, determinar la naturaleza y la fuerza de las afecciones, y lo que puede el alma por su parte para gobernarlas.”

A estos parecerá ciertamente sorprendente que me proponga tratar de los vicios de los hombres y de sus enfermedades a la manera de los geómetras y que quiera demostrar por medio de un razonamiento riguroso lo que no cesan de proclamar contrario a la razón, vano, absurdo y digno de horror.”

Por consiguiente, las afecciones del odio, de la cólera, de la envidia, etc., consideradas en sí mismas, se siguen de la misma necesidad y de la misma virtud de la naturaleza como las demás cosas singulares (…) y consideraré las acciones y los apetitos humanos como si se tratase de líneas, de superficies y de cuerpos sólidos.”

Entiendo por afecciones las afecciones del cuerpo por medio de las cuales se acrecienta o disminuye, es secundada o reducida, la potencia de obrar de dicho cuerpo, y a la vez las ideas de esas afecciones.”

Se deduce de aquí que el alma está sometida a tantas más pasiones cuanto mas ideas inadecuadas tiene, y, por el contrario, es tanto más activa cuanto posee más ideas adecuadas.”

Um sistema “de emoções” bem estúpido e inadequado!

Nadie ha determinado hasta el presente lo que puede el cuerpo, es decir, la experiencia no ha enseñado a nadie hasta ahora lo que, únicamente por las leyes de la naturaleza, considerada sólo como corporal, puede hacer el cuerpo y lo que no puede hacer a menos de ser determinado por el alma.”

De donde se deduce que los hombres, cuando dicen que tal o cual acción del cuerpo proviene del alma, y que ésta tiene imperio sobre el cuerpo, no saben lo que se dicen, y no hacen otra cosa que confesar en un lenguaje especioso su ignorancia de la verdadera causa de una acción que no exista en ellos asombro.”

nada está menos en poder de los hombres que contener su lengua y nada pueden hacer menos que dirigir sus apetitos”

el apetito no es, pues, otra cosa que la esencia misma del hombre y de la naturaleza de dicha esencia” “el deseo es el apetito con consciencia de sí mismo.”

MUITO AQUÉM DO BEM E DO MAL: “Por gozo entenderé, por consecuencia, una pasión por la que el alma pasa a una perfección más grande. Por tristeza, una pasión por la que pasa a una perfección menor.”

De donde se deduce que la existencia presente del alma y su potencia de imaginar son destruidos tan pronto como el alma cesa de afirmar la existencia presente del cuerpo.” O néscio perdeu a identidade.

EXISTENCIALISMO DO AVESSO: “La causa porque el alma afirma la existencia del cuerpo, no es que el cuerpo haya comenzado a existir; por la misma razón, no cesa de afirmar la existencia del cuerpo porque éste cese de ser”

Comprendemos por esto cómo puede suceder que amemos ciertas cosas o las tengamos odio sin que reconozcamos causa alguna para ello, sino solamente por simpatía (según se dice) o por antipatía. Dichos objetos nos afectan de gozo o de tristeza porque tienen algún rasgo semejante con los objetos que nos afectan habitualmente de esos sentimientos”

Sé que los autores que introdujeron los nombres de simpatía y antipatía, quisieron significar con ello ciertas cualidades ocultas de las cosas; sin embargo, creo que es lícito entender también por esas palabras cualidades conocidas o manifiestas.”

Ese estado del alma, que nace de dos afecciones contrarias, se llama fluctuación del alma; es, con respecto a la afección, lo que la duda a la imaginación”

El hombre experimenta ante la imagen de una cosa pasada o futura la misma afección de gozo o tristeza que ante la imagen de una cosa presente.”

ocurrirá fácilmente que el glorioso sea orgulloso e imagine agradar a todos cuando les es insoportable.”

Ese esfuerzo para conseguir que todos aprueben el objeto de nuestro amor o de nuestro odio, es, en realidad, ambición; vemos de este modo que cada uno tiene, por naturaleza, el apetito de ver vivir a los demás según la propia complexión, y como todos tienen apetito igual, se estorban los unos a los otros, y queriendo todos ser alabados o amados por todos, llegan a un odio mutuo.”

Si imaginamos que alguno halla gozo en una cosa que sólo uno puede poseer, nos esforzaremos en conseguir que no tenga más la posesión de ella.”

la misma propiedad de la naturaleza humana de que se sigue sean misericordiosos, hace también que sean envidiosos y ambiciosos.”

Ese odio hacia una cosa amada unido a la envidia se llama celos y así los celos, no son más que una fluctuación del alma nacida de que hay en ella a la vez odio y amor, acompañados de la idea de otro que nos inspira envidia. (…) el que imagina que la mujer amada se entrega a otro estará contristado, no solamente porque es reducido su propio apetito, sino también porque se ve obligado a unir la imagen de la cosa amada a las partes vergonzosas y a las excreciones del otro, y siente aversión por ella” Olha o linguajar!

El que odia a alguno se esforzará en hacerle mal, a menos que tema que por esto nazca para él un mal mayor”

El avaro piensa que la abundancia de dinero es lo que hay mejor en el mundo, y la pobreza lo que hay peor.” Mas se é justamente o contrario!

El amor recíproco, y, por consecuencia, el esfuerzo para hacer bien al que nos ama y se esfuerza en hacernos bien, se llama reconocimiento o gratitud; es manifiesto que los hombres están mucho más dispuestos a la venganza que a devolver los beneficios.” Com que autoridade se o diz?

Si se pudiera concebir que un hombre desease tener odio a alguno a fin de experimentar en seguida por él un amor más grande, anhelaría entonces tenerle odio siempre. Porque cuanto mayor fuese el odio, tanto más grande sería el amor, y, por consecuencia, desearía siempre que el odio se acrecentase cada vez más; y, por la misma causa, se esforzaría un hombre cada vez más en estar enfermo a fin de disfrutar en seguida de un gozo más grande por el restablecimiento de su salud; se esforzaría, pues, en estar enfermo siempre, lo que es absurdo.” Sim, nós doentes crónicos e agudos sabemos o quanto é absurdo.

Si alguno ha sido afectado por otro, perteneciente a una clase o a una nación distinta, de gozo o de tristeza a que acompañe como causa la idea de ese otro bajo el nombre genérico de la clase o de la nación, no solamente amará u odiará a ese otro, sino también a todos aquellos de la misma clase o de la misma nación.” Odeio evangélicos e espíritas!

Así como el fervor nace del asombro causado por una cosa que amamos, la irrisión nace del desprecio de la cosa odiada o temida”

La tristeza que acompaña la idea de nuestra debilidad se llama humildad.”

cada uno se apresura a narrar sus hechos y hazañas y a ostentar las fuerzas tanto de su cuerpo como de su espíritu, y por este motivo los hombres son mutuamente insoportables.”

la consideración de nosotros mismos nos producirá la más alta satisfacción, si advertimos en nosotros algo que no exista en los demás. Pero si lo que afirmamos de nosotros se relaciona con la idea general del hombre o del ser viviente, no experimentaremos tanta satisfacción”

Se ve, pues, que los hombres se inclinan por naturaleza al odio y a la envidia, y a esta inclinación natural se añade también la educación.”

El caballo y el hombre son impulsados sin duda a procrear por la lujuria; pero el primero lo es por una lujuria de caballo, el segundo por una lujuria de hombre.”

no es pequeña la diferencia que existe entre la satisfacción cuyo atractivo sufre, por ejemplo, un borracho, y la que logra un filósofo” Distinção que foi se estreitando ao longo dos séculos modernos…

tenga o no tenga el hombre conciencia de su apetito, ese apetito permanece siempre el mismo; y así, para no incurrir en una tautología, no he querido explicar el deseo por medio del apetito, pero he tratado de definirle de modo que quedasen comprendidos en él todos los esfuerzos de la naturaleza humana que designamos con los nombres de apetito, voluntad, deseo e impulso.”

Esta Definición explica con bastante claridad la esencia del amor, la de los autores que han definido el amor como la voluntad que tiene el amante de unirse a la cosa amada, no expresa la esencia del amor, sino su propiedad; y no habiendo esos autores comprendido bien la esencia del amor, no han podido tampoco tener concepto alguno claro de su propiedad; así ha sucedido que su definición ha parecido a todos extremadamente oscura. Es preciso observar, sin embargo, que al decir que esta propiedad consiste en la voluntad que tiene el amante de unirse a la cosa amada, no entiendo por voluntad un consentimiento, o una deliberación, es decir, un libre decreto (hemos demostrado en la Proposición 48, parte II, que esto es una cosa ficticia), tampoco un deseo de unirse a la cosa amada cuando está ausente o de perseverar en su presencia cuando está ante nosotros; el amor se puede concebir sin ambos deseos. Por voluntad entiendo el contento que produce en el amante la presencia de la cosa amada, contento que fortifica, o al menos alimenta el gozo del amante.”

La inclinación es un gozo que acompaña la idea de una cosa que es causa de gozo por accidente.”

vemos, pues, que la afección del fervor puede degenerar fácilmente en amor simple.” Ídolos que se casam com fãs.

mientras está pendiente de la esperanza, teme que el acontecimiento no se realice.”

La indignación es un odio hacia alguno que hace mal a otro.

Explicación

Sé que esas palabras tienen en el uso ordinario otro sentido. Pero mi intento es explicar la naturaleza de las cosas y no el sentido de las palabras, y designar las cosas por medio de vocablos cuyo sentido usual no se aleje por completo de aquel en que las empleo.”

La humanidad es una tristeza nacida de que el hombre considera su impotencia o su debilidad.” Erro de grafia: humildad.

la costumbre y la religión no son las mismas en todos los lugares, sino que, por el contrario, lo que es sagrado para unos es profano para otros, lo que es honrado en una parte, es vil en otra, etc. Conforme, pues, ha sido educado cada uno, se arrepiente o se enorgullece de una acción ejecutada por él.”

llamamos orgulloso al que se envanece demasiado, sólo habla de sus virtudes y de los vicios de los demás, quiere ser preferido a todos y se presenta con la misma gravedad e igual aparato que usan habitualmente las personas colocadas muy por encima de él. Por el contrario, llamamos humilde al que enrojece con facilidad, confiesa sus vicios y habla de las virtudes ajenas, se anonada ante todos y va, en fin, con la cabeza baja, desdeñando la compostura. Las afecciones de la humildad y del menosprecio propio son, por otra parte, muy raras. Porque la humana naturaleza considerada en sí misma, les opone la mayor resistencia que puede, y así aun aquellos que juzgamos más llenos de falta de estimación propia y de humildad, son generalmente los que sienten mayor ambición y envidia.”

DEFINICIÓN GENERAL DE LAS AFECCIONES

Una afección, llamada pasión del alma, es una idea confusa por medio de la cual afirma el alma una fuerza de existir de su cuerpo, o de una parte de él, mayor o menor que anteriormente, y por cuya presencia es determinada el alma a pensar en tal cosa más bien que en tal otra.”

CUARTA PARTE. DE LA SERVIDUMBRE O DE LA FUERZA DE LAS AFECCIONES

El dicho vulgar de que la naturaleza peca a veces y produce obras imperfectas, le coloco en el número de los prejuicios que he examinado en el apéndice de la primera parte. Por consiguiente, la perfección y la imperfección no son, en realidad, más que modos de pensar, quiero decir nociones que acostumbramos a forjar porque comparamos entre sí los individuos de igual especie o del mismo género, y por este motivo dije anteriormente (Definición 6, parte II) que entendía una misma cosa por perfección y realidad.”

Por ejemplo la música es buena para el melancólico, mala para el afligido; para el sordo, no es ni buena ni mala.”

Entenderé, pues, por bueno, en adelante, lo que sabemos con certidumbre es un medio de acercarnos cada vez más al modelo de la naturaleza humana que nos proponemos. Por el contrario, entenderé por malo lo que sabemos con certidumbre nos impide reproducir modelo.”

la duración de las cosas no puede ser determinada por su esencia, puesto que la esencia de las cosas no envuelve tiempo alguno cierto y determinado de existencia.”

Entiendo por virtud y potencia una misma cosa; es decir (Proposición 7, parte III), la virtud, en tanto se relaciona con el hombre, es la esencia misma o la naturaleza del hombre en tanto tiene el poder de hacer ciertas cosas que se pueden conocer sólo por las leyes de su naturaleza.”

“…lo que hizo decir al poeta: Veo lo mejor y lo apruebo, pero hago lo peor. El eclesiástico parece haber tenido el mismo pensamiento al exclamar: El que acrecienta su ciencia acrecienta su dolor.

Nada, pues, más útil al hombre que el hombre; no pueden desear los hombres nada más valioso para la conservación de su ser que hallarse todos de acuerdo en todas las cosas, de modo que las almas y los cuerpos de todos compongan en alguna manera una sola alma y un solo cuerpo, esforzarse todos juntos en conservar su ser y buscar todos reunidos la utilidad común a todos; de donde se deduce que los hombres que son gobernados por la razón, es decir, aquellos que buscan lo que les es útil bajo la dirección de la razón, no apetecen nada para ellos mismos que no deseen también para los demás hombres, y son así justos, de buena fe y honrados.”

unos se matan obligados por otro que les desvía la mano, armada casualmente de una espada, y les fuerza a dirigir esta arma contra su propio corazón; otros, como Séneca, obligado por la orden de un tirano a abrirse las venas, es decir, tratando de evitar un mal mayor por medio de otro menor; otros, en fin, obedeciendo a causas exteriores ignoradas que disponen la imaginación y afectan el cuerpo de tal modo que a su naturaleza sustituye una naturaleza nueva y contraria cuya idea no puede existir en el alma.”

COROLARIO

El esfuerzo para conservarse es el primero y único origen de la virtud.”

quien dice que el blanco y el negro concuerdan solamente en que ni el uno ni el otro es rojo, afirma en absoluto que ambos colores no concuerdan en nada. (…) porque las cosas que concuerdan solamente en una negación, es decir, en lo que no tienen, no concuerdan en nada en realidad.”

Se puede ver por esto que la ley que prohíbe inmolar los animales se funda más bien en una vana superstición y en una misericordia femenil que en la sana razón.” “No niego, sin embargo, que los animales sientan; pero niego que esta razón impida considerar nuestro interés, usar de ellos y tratarlos conforme mejor nos convenga, puesto que no concuerdan en naturaleza con nosotros y puesto que sus afecciones difieren en naturaleza de las afecciones humanas.” Ou seja: demonstra uma crueldade sem par.

Ninguna razón me obliga a admitir que un cuerpo no muere hasta que se cambia en cadáver; la experiencia misma parece persuadir de lo contrario. En efecto, a veces sufre el hombre tales cambios que sería difícil decir de él que es el mismo; he oído hablar particularmente de cierto poeta español que, atacado de una enfermedad, aunque curó de ella, permaneció en un olvido tal de su vida pasada que no creía suyas las comedias y tragedias que había compuesto, habiéndosele podido tener por un niño adulto si hubiese olvidado también su lengua materna. Y si esto parece increíble, ¿qué decir de los niños? Un hombre de edad avanzada cree su naturaleza tan distinta de la suya que no podría persuadirse de que ha sido niño alguna vez si no hubiese, por lo que observa en los demás, una conjetura sobre sí mismo. Pero, para no dar a los supersticiosos materia de nuevas cuestiones, prefiero no hablar más sobre este punto.”

Divinidad alguna, nadie más que un envidioso, puede gozar con nuestras lágrimas, nuestros sollozos, nuestro temor y otras señales de interior impotencia; por el contrario, cuanto mayor es el gozo que nos afecta, más grande es la perfección que conseguimos y más necesario que participemos de la naturaleza divina. Es, pues, propio de un hombre sabio usar de las cosas y disfrutar de ellas en lo posible (sin llegar hasta el hastío, que no es ya gozar placer).”

El arrepentimiento no es una virtud es decir, no tiene su origen en la razón; el que se arrepiente de lo que ha hecho, es dos veces miserable o impotente.”

La muchedumbre es terrible cuando carece de temor; no debe, pues, extrañarnos que los profetas, atendiendo a la utilidad común, no a la de algunos, hayan recomendado tanto la humildad, el arrepentimiento y el respeto.” A curto prazo.

El más alto grado de orgullo o de menosprecio propio es la más completa ignorancia de sí mismo.”

Sin embargo, la falta de estimación propia se puede corregir con más facilidad que el orgullo; en efecto, este último es una afección de gozo, la primera, una afección de tristeza; por tanto es menos fuerte que el orgullo.”

Lo que se llama vanagloria es un contento de sí mismo alimentado solamente por la opinión de la muchedumbre; cuando esta opinión ya no existe, el contento de sí mismo desaparece, es decir el bien supremo amado por todos; de donde proviene que el que sólo adquiere su gloria de la opinión de la muchedumbre, atormentado de un temor cotidiano, se esfuerza, se agita y se causa perjuicio para conservar su renombre.”

QUINTA PARTE. DE LA POTENCIA DEL ENTENDIMIENTO O DE LA LIBERTAD DEL HOMBRE

Los estoicos creyeron que las afecciones dependían absolutamente de nuestra voluntad y que podíamos mandar sobre ellas absolutamente. Las protestas de la experiencia, no ciertamente sus propios principios, les obligaron, sin embargo, a reconocer la necesidad de un asiduo ejercicio y de un largo estudio para reducir y gobernar las afecciones. Uno de ellos se esforzó en demostrarlo (si no recuerdo mal) por medio del ejemplo de dos perros, uno doméstico y otro de caza; el ejercicio, decía él, puede conseguir que el perro doméstico se acostumbre a cazar, y que, por el contrario, el de caza se abstenga de perseguir las liebres. Esta opinión hubiera sido muy bien acogida por Descartes, puesto que el alma o el pensamiento está unida principalmente a cierta parte del cerebro, a saber: la pequeña glándula llamada pineal; mediante ella tiene el alma la sensación de todos los movimientos excitados en el cuerpo y de los objetos exteriores, y puede moverla en diversos sentidos cuando así lo desee. Esta pequeña glándula está suspendida según él en medio del cerebro de tal modo que puede ser movida por el menor movimiento de los espíritus animales. Además, esta glándula, suspendida en medio del cerebro, ocupa tantas posiciones distintas como maneras tiene de recibir el choque de los espíritus animales, y además se imprimen en ella tantas señales diferentes como objetos exteriores diversos impulsan hacia ella los espíritus animales; de esta suerte, si más tarde se encuentra la glándula, por la voluntad del alma que la mueve diversamente, ocupando tal o cual posición que ocupó anteriormente bajo la acción de los espíritus animales, agitados de modo distinto, les impulsará y les dirigirá de la misma manera que fueron rechazados cuando la glándula ocupaba esta misma posición. (…) Pero, puesto que podemos unir a una voluntad cualquiera un movimiento cualquiera de la glándula y, por consecuencia, de los espíritus, y como la determinación de la voluntad depende sólo de nuestro poder, si determinamos nuestra voluntad por medio de juicios firmes y seguros con arreglo a los cuales queramos dirigir las acciones de nuestra vida, y unimos a esos juicios los movimientos de las pasiones que deseamos tener, adquiriremos un imperio absoluto sobre nuestras pasiones. Tal es la manera de ver de ese hombre célebre (según he podido conjeturar por sus palabras) y me hubiera causado pena pensar que provenía de un hombre semejante, si fuese menos sutil. En verdad, no puedo asombrarme lo bastante de que un filósofo, después de estar firmemente resuelto a no deducir nada más que de principios conocidos por sí solos, y a no afirmar nada que no percibiera clara y distintamente, después de haber reprochado tan a menudo a los escolásticos querer explicar las cosas oscuras por medio de las cualidades ocultas, admita una hipótesis más oculta aún que toda cualidad oculta.”

¿Qué concepto claro y distinto tiene de un pensamiento estrechamente ligado a cierta pequeña parte de la extensión?” “Pero dicho filósofo había concebido el alma distinta del cuerpo, de tal modo, que no pudo asignar causa alguna singular ni de esta unión ni del alma misma” “Quisiera saber, además, cuántos grados de movimiento puede imprimir el alma a esa glándula pineal y con qué fuerza tenerla suspendida.”

no habiendo medida alguna común entre el movimiento y la voluntad, no hay comparación ninguna entre la potencia —o la fuerza— del alma y la del cuerpo”

Añádase que se busca en vano una glándula situada en medio del cerebro de tal modo que pueda ser movida aquí y allí con tanta facilidad y de tantas maneras, y que todos los nervios no se prolongan hasta las cavidades del cerebro. Dejo a un lado, en fin, todo lo que afirmó Descartes sobre la voluntad y su libertad, una vez que he demostrado superabundantemente la falsedad, de ello.”

la potencia del alma se define solamente por el conocimiento que existe en la misma”

Vemos en efecto que la tristeza causada por la pérdida de un bien se suaviza tan pronto como considera el que ha experimentado la pérdida que ese bien no podía ser conservado por medio alguno. De igual modo, vemos que nadie compadece a un niño porque no sabe andar, hablar, razonar y vive tantos años casi sin conciencia de sí mismo. Si, por el contrario, la mayor parte de los hombres naciesen adultos y fuese raro el que naciese niño, todos le compadecerían porque entonces se consideraría la infancia no como una cosa necesaria y natural, sino como un vicio o pecado de la naturaleza, y podríamos hacer muchas observaciones de esta especie.”

Dios [El mundo] no tiene pasiones y no experimenta afección alguna de gozo o de tristeza.”

PROPOSICIÓN XVIII

Nadie puede odiar a Dios [al mundo].”

en la medida en que conocemos que Dios [el mundo] es causa de la tristeza, estamos gozosos.”

PROPOSICIÓN XIX

El que ama a Dios, [al mundo] no puede esforzarse en que Dios [el mundo] le ame a su vez.”

PRECEDENTE DO MODO DE PENSAR ‘PSICANALÍTICO’ DE ÊNFASE EXAGERADA NA INTERPRETAÇÃO DO AFETO: “Vemos, pues, que la potencia del alma sobre las afecciones consiste: 1º en el conocimiento mismo de las afecciones” Forja do dogma de que <conhecer é libertar>, <auto-conhecer-se é libertar-se> (dogma falso).

La potencia del alma se define sólo por el conocimiento, y su impotencia o su pasión sólo por la privación de conocimiento, es decir, se estima, por lo que hace que las ideas sean llamadas inadecuadas.”

Es imposible sin embargo tengamos el recuerdo de haber existido el cuerpo anteriormente, puesto que no puede haber en el cuerpo vestigio alguno de esta existencia, puesto que la eternidad no puede definirse por el tiempo ni tener relación ninguna con él. Comprendemos, sin embargo, y sabemos por experiencia, que somos eternos, porque el alma no comprende menos las cosas que concibe por un acto del entendimiento que las tiene en la memoria.” “Por consiguiente, no se puede decir que el alma dura, ni puede definirse su existencia por un tiempo determinado más que en tanto envuelve la existencia actual del cuerpo; y solamente en esta medida tiene la potencia de determinar temporalmente la existencia de las cosas y de concebirlas en la duración.”

Del tercer género de conocimiento nace necesariamente un amor intelectual de Dios [del mundo], porque de ese género de conocimiento nace un gozo a que acompaña como causa la idea de Dios [del mundo]”

Aun cuando no supiéramos que nuestra alma es eterna no dejaría de ser para nosotros lo primero entre todas las cosas la moralidad y la religión”

creen que la moralidad y la religión, y absolutamente hablando, todo lo que se relaciona con la fuerza del alma, son cargas de que esperan verse libres después de la muerte para recibir el premio de la servidumbre, es decir, de la moralidad y de la religión, y no es solamente esta esperanza, sino también y principalmente el temor de ser castigados con terribles suplicios después de la muerte, lo que les induce a vivir conforme a las prescripciones de la ley divina, hasta donde permiten su pequeñez y su impotencia interior; y si los hombres no tuvieran esa esperanza y este temor, si creyesen, por el contrario, que las almas perecen con el cuerpo y que los desgraciados, extenuados por la carga de la moralidad, no tienen ante sí vida alguna venidera, recaerían en su complexión y querrían gobernarlo todo con arreglo a su apetito sensual y obedecer a la fortuna más bien que a sí mismos. Lo que no me parece menos absurdo que si cualquiera, porque no creyese poder nutrir su cuerpo con buenos alimentos en la eternidad, prefiera saturarse de venenos y de sustancias mortíferas; o porque creyese que el alma no es eterna e inmortal, prefiriera ser demente y vivir sin razón; absurdos tales que merecen apenas ser refutados.”

TRATADO TEOLÓGICO-POLÍTICO

Versión española de Julián de Vargas y Antonio Zozaya.

1. PREFACIO DEL AUTOR

Nadie, repito, ha podido ver los hombres sin observar que, cuando prósperos viven, se jactan todos, aun los más ignorantes, de tan grande sabiduría, que les rebajaría recibir un consejo. Sorpréndeles la adversidad; hállanse indecisos; piden consejo a cualquiera, y por absurdo, frívolo e irracional que sea, síguenle ciegamente.”

los adivinos sólo han gozado crédito durante las grandes calamidades de los imperios, siendo entonces especialmente temibles para los reyes.”

Agréguese a esto que el vulgo siempre igualmente miserable nunca puede vivir tranquilo, siempre corre a las cosas nuevas que aún no le han engañado, y esa inconstancia ha sido la causa de tantas guerras y tan grandes tumultos.”

Para obviar ese mal se ha cuidado mucho de rodear de grande aparato y culto pomposo a toda religión falsa o verdadera, para darle constante gravedad y producir en todos un profundo respeto; lo que, dicho sea de paso, ha hecho que entre los turcos toda discusión sea un sacrilegio, y lo que ha llenado el espíritu individual de tantas preocupaciones que no dejan sitio en él a la razón ni aun a la misma duda.”

Habiéndome cabido en suerte vivir en una república en que cada uno dispone de perfecta libertad para adorar a Dios a su modo, y en que nada es más caro a todos ni más dulce que la libertad, he creído hacer una cosa, acaso de cierta utilidad, demostrando que la libertad de pensar, no solamente puede conciliarse con la conservación de la paz y la salud del Estado, sino que no puede destruirse sin destruir al mismo tiempo la paz del Estado y la piedad misma.”

Sorprendióme muchas veces ver hombres que profesan la religión cristiana, religión de amor, de bondad, de paz, de continencia, de buena fe, combatirse mutuamente con tal violencia, y perseguirse con saña tan fiera que más hacen distinguida su religión por éstos que por los otros caracteres antes enumerados. Que a tal extremo han llegado las cosas, que nadie puede distinguir un cristiano y un turco, un judío y un pagano si no es por la forma exterior y el vestido, por saber qué iglesia frecuenta, por conocer su adhesión a tal o cual sentimiento, o por seguir la opinión de tal o cual maestro.”

Así se han introducido tantos abusos en la Iglesia; así se ha visto a los hombres más ínfimos animados de prodigiosa ambición apoderarse del sacerdocio, trocar en ambición y sórdida avaricia el celo por la propagación de la fe, convertirse el templo en teatro donde no se oye a doctores eclesiásticos sino a oradores que se cuidan muy poco de instruir al pueblo, y mucho de hacerse aplaudir por él, cautivándole con la doctrina común, enseñándole novedades y cosas extraordinarias que sorprenden su admiración.”

La piedad y la religión se han convertido en un cúmulo de misterios absurdos, y resulta que los que más desprecian la razón, que los que rechazan al entendimiento acusándole de corrompido en su naturaleza, son, raro prodigio, justamente los que se dicen más iluminados por la divina luz.”

¿Qué es la profecía? ¿Cómo se reveló Dios a los profetas? ¿Por qué los escogió Dios? ¿Acaso porque tenían sublimes ideas de Dios y de la naturaleza, o solamente en razón de su propiedad? Resueltas estas cuestiones, fácil me será establecer que la autoridad de los profetas no tiene verdadero peso sino en lo que toca a la práctica de la vida y a la virtud.”

Inmediatamente me he preguntado por qué a los hebreos se les llamó elegidos de Dios. Y convencido de que esto únicamente significa que Dios les había escogido una región en que pudieran vivir cómoda y seguramente, deduje también que las leyes inspiradas por Dios a Moisés no son otra cosa sino el derecho particular de la nación hebraica, el cual, por consiguiente, sólo a los judíos puede aplicarse, y al cual tampoco ellos mismos se hubieran sometido sino por la duración de su imperio.”

Y como en los milagros de que habla la Escritura nada encontré que no esté de acuerdo con la razón o que la repugne; y como veo además que los profetas no han referido sino cosas muy triviales y al alcance de todo el mundo, que solamente las explicaron por determinados motivos y que las embellecieron con su estilo para llevar el ánimo del vulgo a la devoción, llegué a esta conclusión: que la Sagrada Escritura deja a la razón en completa libertad; que nada tiene de común con la filosofía, y que una y otra deben sostenerse por los medios que les son más adecuados.”

Reconocidos así los fundamentos de la fe, vine a concluir que la revelación divina no tiene más objeto que la obediencia; que, por consiguiente, es distinta del conocimiento natural, así por su objeto como por sus bases y sus medios; que, por lo tanto, nada tienen entre sí de común; que cada una de ellas puede, sin dificultad, reconocer los derechos de la otra, sin que por eso sea su dueña ni su sierva.”

que entienda cada uno la religión como le plazca y que no juzgue de la impiedad o piedad de los demás sino por sus obras.”

Por consiguiente, los que ocupan el poder tienen un derecho absoluto sobre todas las cosas; son los únicos depositarios del Derecho y de la libertad, y los demás hombres no deben obrar sino por sus propias voluntades.”

Paso después a la república de los hebreos para demostrar cómo y por qué autoridad comenzó la religión a tener fuerza de ley, y de paso me extendí a otras muchas cosas, que me parecieron dignas de esclarecimiento.”

algo dejo por decir, pero no quiero que este Prólogo forme un libro.”

No invito, pues, al vulgo, ni a los que de sus pasiones participan, a leer este Tratado; deseo que le olviden antes que interpretarle con su ordinaria perversidad puesto que no ha de redundarles provecho buscar en él la ocasión de dañar y atormentar a los amantes de la filosofía.”

1. DE LA PROFECÍA

el conocimiento natural puede también llamarse profecía, porque todas las cosas que sabemos por la luz natural dependen completamente del conocimiento de Dios y de sus eternos secretos”

Y como hoy no tenemos, que yo sepa, profetas, róstanos únicamente examinar los libros sagrados que nos dejaron los antiguos profetas; sin embargo, nos imponemos prudentemente una condición: la de no establecer nada por nosotros sobre este punto, ni atribuir a los profetas cosa que claramente no resulte de sus propias manifestaciones.”

Una observación esencial debemos hacer de antemano: los judíos nunca mencionan causas medias o particulares. Por religión, por piedad, o por devoción, siempre recurren a Dios. La ganancia que les redunda su comercio es un regalo de Dios; experimentan un deseo porque Dios manda en su corazón; conciben una idea porque Dios les ha hablado. No es, pues, verosímil que haya profecía o conocimiento sobrenatural, siempre que la Escritura dice que Dios habló; es necesario que el hecho de la revelación divina esté expresamente marcado o que resulte de las circunstancias de la narración.”

Que la revelación no se ha hecho sino por imágenes resulta evidente del libro I de los Paralipomenos, capítulo XXII, en que Dios manifiesta su cólera a David por un ángel que empuña una espada. Otro tanto ocurre con Balaam. Y aunque Maimónides, y otros con él, se han imaginado, estas cosas y todas las demás en que se habla de la aparición de los ángeles, como la de Abraham cuando iba a inmolar su hijo y otras, son narraciones de sueños, porque es imposible ver naturalmente un ángel, esta explicación es un artificio de los que a todo trance quieren hallar en la Escritura las alucinaciones de Aristóteles y sus propias extravagancias, lo cual me parece soberanamente ridículo.”

Debo advertir aquí que no pretendo sostener ni refutar las opiniones de ciertas iglesias acerca de Jesucristo; porque, confieso francamente que no las comprendo.”

Digo, pues, que nadie, excepto Jesucristo, recibió revelaciones divinas ajenas a la imaginación, es decir, mediante palabras o imágenes; y que así, para profetizar, no era necesario tener un espíritu más perfecto que el de los demás hombres, sino una imaginación más viva, como demostraré con mayor claridad en el capítulo próximo.”

2. DE LOS PROFETAS

Hernán, Derda y Kalchol eran hombres de profunda erudición, y sin embargo no eran profetas, mientras que hombres incultos y groseros, y aun mujeres como Agar, la esclava de Abraham, gozaron don de profecía.”

Sí, es verdad que ha llegado el caso, de que hombres que no tienen idea de Dios, ni le conocen sino por las cosas creadas, cuya causa le es desconocida, no se avergüencen de acusar de ateísmo a los filósofos.”

Leitura interrompida (livro inútil).

Deixe um comentário

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

Descubra mais sobre Seclusão Anagógica

Assine agora mesmo para continuar lendo e ter acesso ao arquivo completo.

Continue lendo